$config[ads_header] not found

Lerne, wie du im Star Wars-Universum fluchst

Inhaltsverzeichnis:

Anonim

Wie viele Science-Fiction- / Fantasy-Universen enthalten auch die Star Wars-Filme und Expanded Universe viele erfundene Schimpfwörter und Beleidigungen, mit denen Autoren ihre beabsichtigte Bedeutung klarstellen können, während sie die PG-Bewertung der Werke beibehalten.

Eine der häufigsten Quellen für Sprengsätze im Star Wars-Universum ist Huttesisch, die Sprache der Hutten. Aufgrund der Verbreitung des kriminellen Reiches der Hutts war es eine der häufigsten Sprachen in der gesamten Galaxis. Viele andere Kulturen und fremde Rassen haben jedoch zur Vielfalt der schlechten Sprachen im Star Wars-Universum beigetragen. Hier nur einige Beispiele.

F-Wort-Substitute in Star Wars

Im Allgemeinen ersetzen Wörter, die mit einem "K" oder einem harten "C" beginnen, das F-Wort und ähnliche klingende Euphemismen auf Englisch.

Crink / Crinking war ein häufiger Schwur für Piraten im Outer Rim. Es erscheint zuerst in "Allegiance" von Timothy Zahn.

Farkled ist ein adjektiver F-Wort-Euphemismus, der in solchen Zusammenhängen verwendet wird wie "der Motor hat gechillt " oder "wir haben uns in diesem Deal gechillt ".

Kark / karking, ein huttesischer Spruch, taucht häufig in "Star Wars: Legacy" auf.

Kriff / kriffing hat eine ähnliche Bedeutung, obwohl es aus dem Kontext nicht ganz so stark zu sein scheint wie ein Fluch. Es erscheint zuerst in Timothy Zahns "Hand of Thrawn" -Duologie und stammt wahrscheinlich aus einer einfachen Neuanordnung der Buchstaben in "fricking", einem Euphemismus für das F-Wort.

Krong ist ein weiterer Schwur der Piraten von Outer Rim. Es scheint keine Adjektivform zu haben, aber das Verb wird in Sätzen wie "Don't krong things up" verwendet.

Skrog / Skrogging erscheint in "Star Wars: Legacy" und scheint menschlichen Ursprungs zu sein.

Snark / Snarking wurde in der Legacy-Ära von Kopfgeldjägern eingesetzt. Es hat keine Beziehung zum englischen Wort "snarky", was "snide" oder "sarkastisch" bedeutet.

S-Wort-Ersatz

Druk ist ein Fremdwort für Exkremente und scheint in etwa dem S-Wort zu entsprechen. Es erscheint in Ausdrücken wie "eine Drukload von Problemen".

Dwang ist ein Euphemismus für Exkremente, der von Clone Troopers während der Clone Wars verwendet wurde. Es erscheint in "Republic Commando: Triple Zero" von Karen Traviss.

Heilige Sith! wird humorvoll als Euphemismus für sein englisches Anagramm verwendet. (Es erscheint auch in einer "Futurama" -Episode.)

Shab ist ein mandalorianisches Wort für Exkremente, das in "Republic Commando: Order 66" von Karen Traviss vorkommt. Shabuir ist eine Beleidigung, die vom Wort "Schab" abgeleitet ist.

Shavit hat seinen Ursprung auf dem Planeten Pakrik Minor und erscheint erstmals in "Vision of the Future" von Timothy Zahn. Obwohl die genaue Definition nicht angegeben ist, können wir aus der Ähnlichkeit mit dem S-Wort schließen, dass es eine ähnliche Bedeutung hat.

Beleidigungen im Star Wars Universum

Bantha Poodoo, eine huttische Phrase, die "Bantha Futter" bedeutet, erscheint zuerst in "Episode VI: Rückkehr der Jedi" als Beleidigung, die von Jabba dem Hutt gesprochen wird. Während das Wort "Poodoo" so klingt, als ob es sich auf Englisch um ein ähnlich klingendes Wort handeln sollte, klärt die EU die Bedeutung des Ausdrucks: Bantha-Futter (dh Nahrung für Banthas) sieht ekelhaft aus und riecht ekelhaft.

E chu ta ist ein weiterer Huttese-Spruch. Es erscheint zuerst in "Episode V: Das Imperium schlägt zurück;" Obwohl seine Bedeutung nicht definiert ist, ruft C-3PO aus: "Wie unhöflich!" nachdem ich es gehört habe. Es scheint ein besonders beleidigender und vulgärer Ausdruck zu sein und wird häufig in "Star Wars: Legacy" verwendet.

Hutt-Spawn ist natürlich eine beleidigende Phrase für alle außer Hutts. Es erscheint in "Knights of the Old Republic".

Laserbrain schlägt vor, dass jemand dumm, verrückt oder wahnsinnig ist, wie in "Ich weiß nicht, woher du deine Wahnvorstellungen hast, Laserhirn" (Prinzessin Leia zu Han Solo in "Das Imperium schlägt zurück"). Blaster-Brained hat eine ähnliche Bedeutung.

Lurdo ist eine kindische Beleidigung von Ewok, die in etwa "Dummy" entspricht. Es erscheint in der Zeichentrickserie "Ewoks".

Nerfhirte ist eine Beleidigung, weil Hirten, die Nerfs züchteten - büffelähnliche Tiere, die in Alderaan heimisch sind und für ihr Fleisch gezüchtet wurden - im Allgemeinen ungepflegt aussahen und schlecht rochen. Leia beschimpft Han in "Das Imperium schlägt zurück".

Schutta ist eine Twi'lek-Beleidigung, die sich auf Frauen bezieht und ungefähr "Schlampe" entspricht. Sein Name leitet sich von einer wieselartigen Kreatur ab, die in Ryloth, dem Heimatplaneten der Twi'lek, beheimatet ist.

Sculag ist ein Chiss-Begriff, der sich auf jemanden bezieht, der schwachsinnig ist. Es erscheint in "Legacy of the Force: Inferno" von Troy Denning.

Sleemo ist eine Huttesische Beleidigung, die sich wie das englische Äquivalent "slimeball" anhört. Es erscheint mehrmals in "Episode I: The Phantom Menace".

Son of a Blaster ist ein ziemlich albern klingender Star Wars-Ersatz für "Son of a Gun", der selbst ein Euphemismus für eine explizitere Beleidigung ist.

Stoopa (manchmal Stupa geschrieben) ist ein huttesisches Substantiv für eine törichte oder dumme Person.

Vong ist eine ernste Beleidigung unter den Yuuzhan Vong, was bedeutet, dass jemand die Gunst von Yun-Yuuzhan, dem Schöpfergott, verloren hat.

Allgemeine Erklärungen

Chuba (manchmal buchstabiert Chubba) ist das huttische Wort für "Sie" oder "Ihr". Wenn es jedoch als Explosiv verwendet wird, kann es eine Überraschung ausdrücken ("Was zum Teufel ist das?") Oder implizieren, dass jemand nicht vertrauenswürdig ist.

Frizz / frizzled war ein allgemeiner Schwur unter Schmugglern in der alten Republik. Es erscheint zuerst in "Dark Lord: Der Aufstieg von Darth Vader" von James Luceno.

Shebs ist ein mandalorianischer Schwur, der "Gesäß" bedeutet. Es erscheint in "Republic Commando: Hard Contact" von Karen Traviss.

Sithspit ist ein verbreiteter Fluch in allen Epochen des Star Wars-Universums, der verwendet wird, um Überraschung, Wut oder andere starke Emotionen auszudrücken. Ein verwandter Fluch, Sithspawn, bezieht sich auf Kreaturen, die von den Sith gentechnisch verändert wurden. Beide Gelübde stammten von Corellia.

Vape / Vaping ist ein milder Sprengstoff, der aus Alderaan stammt und ungefähr "verdammt" entspricht. Varp ist wahrscheinlich ein verwandter Spruch, der in Redewendungen wie "What the varp !"

Lerne, wie du im Star Wars-Universum fluchst